玛丽睁大眼睛看着千仪问道:“Wow,what'sgoingon?”(释:哇,到底怎么回事?)
千仪讲了自己和景澄分开的事情,然后叮嘱道:“Don'ttalkaboutitwiththesalesrepsofourcompany.”(释:不要和我们公司的外贸员讲这件事。)
玛丽睁大蓝色的眼睛看着千仪,摇头叹道:“Youaresokind.Howcanyougiveupyourboyfriend?”(释:你太善良了,怎么能把男朋友让给人家?)
“Everythingisover.Isincerelywishhimhappiness”千仪说。(释:一切都过去了,我忠心他幸福快乐!)
“Youaresogreat!Inmyopinion,it'sfantastic!”玛丽叹道。(释:你太伟大了!在我看来,真是一件不可思议的事情!)
“AftertheCantonFair,Ilookforwardtoyourvisittoourcompany.”千仪友好邀请玛丽。(释:广交会结束后,期待你能拜访我们公司。)
“I'dliketovisityourcompany.ButIhavetoaskmyfatherifhecansparetime,becausewehavetoattendthesecondCantonFair.”玛丽很真诚地回道。(释:我很想去参观你们的公司。但我还要问爸爸是否腾得出时间,因为我们还要参加第二期广交会。)
“Ifyoucouldcometoourcompanyandteachmesomemanagementknowledge,thatwouldbegreat!”千仪带着期望的表情说。(释:如果你能来我们公司,并教我一些管理知识,那该多好啊!)
“Youareexcellent.Youmustbeabletomanageyourfather'scompanybetter.”玛丽鼓励千仪说。(释:千仪,你很优秀了。你一定能把你爸爸的公司管理得更好。)
“Iwillnotinheritmyfather'scompany.Iwanttostartmyownbusinessandinvestinalargemountainvilla.”千仪说。(释:我不会继承爸爸的公司,我想自己创业,投资一个大型的山庄。)
“It'sgreat.ItseemsthatIhavetopersuademyfathertosparesometimetogotoHangzhou.YoucanbesurethatifIcan'tsparetimethistime,Iwillvisityouwhenyourvillaiscompleted.”玛丽赞道。(释:太棒了,看来,我得说服爸爸挤出一些时间去杭州。可以确定,如果这次实在抽不开时间,等到你的山庄建成,我一定去拜访。)
“非常感谢你!”千仪握紧玛丽的手说。
后来,千仪又问到玛丽的男朋友,玛丽很诚实地告诉千仪,她有一个男朋友、两个情人,这三个男人对她相当好,只是平常得抽时间轮流陪男朋友和情人。玛丽最后还说,希望千仪能帮忙找个帅气的中国小伙,她以后独自来中国时,也不感到寂寞。千仪只能应付着点头,毕竟人家是客人!
两人再次友好拥抱后,才依依不舍地做了道别。